On 6/26/06, Peter Münster wrote:
Hello, I believe, that I've already read something about this in this list, but I can't find it anymore: how to activate a unicode character?
With iso-latin I could do "\defineactivecharacter X {special meaning}" but with utf-encoding, this does not work. And I would like to switch to utf...
In the attachment I send a special example to show what I want.
You can do that with XeTeX (see some comments on http://wiki.contextgarden.net/Encodings_and_Regimes_in_XeTeX; it might be that some macros should be extended to support the same command in ConTeXt to work properly - I didn't test it yet). But I'm afraid that if you want to keep using pdfTeX you have to modify the whole "switch-case" construct (redefine the whole unicode range, ie. approximately 100 characters) since Unicode characters are already active (that was the only way to make them work). I'm afraid that they cannot be modified in the core itself since we (Slovenia), the Germans, ... use them in another direction, so that wouldn't be fair to the others. Well, if you really need that dirty trick, you might redefine \rightguillemot to be something like {\,\myrightguillemot} but then you also need additional definitions for font encodings. Use the example below at your own risk!!! \enableregime[utf] % forgetting the encoding in which encoding this message comes \starttext «hello» \def\leftguillemot{\myleftguillemot\,} \def\rightguillemot{\,\myrightguillemot} \startencoding[ec][ec] \definecharacter myleftguillemot 19 \definecharacter myrightguillemot 20 \stopencoding \usetypescript[modern][ec] \setupbodyfont[modern] «hello» \stoptext But I would use \quotation{} in your case unless you really have some very good reason why you want to keep the literal characters. I use the \quotation because: - I never know where to find the proper characters for our quotes - I never know what the TeX command for getting the proper quotes is - I can change the style of quotes at any time later (we can use both guillemots or double quotes) - there is some special care taken about spacing, kernig, hyphenation, ... Mojca