
Dear list, some days ago, I discovered "m-bibles.mkxl". Unless I miss something, I think this may be a way to have parallel texts (such as original text and translation) in facing pages. I would like to be able to sync two text streams, as in the following minimal sample: \showframe\showgrid \setuplayout [grid=yes] \setupwhitespace [none] \definecolumnset [paral] [n=1] \definesubcolumnset[paral][1][1] \definesubcolumnset[paral][2][2] \setuppagenumbering [alternative=doublesided] \starttext \startcolumnset[paral] \dorecurse{20}{% \startsubcolumnset[1] \title{Knuth} \flushsubcolumnsets[spread] \stopsubcolumnset \startsubcolumnset[1] \input{knuth} \flushsubcolumnsets[spread] \stopsubcolumnset} \dorecurse{20} {\startsubcolumnset[2] \title{Zapf} \flushsubcolumnsets[spread] \stopsubcolumnset \startsubcolumnset[2] \input{zapf} \flushsubcolumnsets[spread] \stopsubcolumnset} \flushsubcolumnsets[spread] \stopcolumnset \stoptext Sorry, but since the module contains also code for XML handling, I don‘t understand how the whole title and text synching works there. Would anyone be so kind to explain how the sample above could have both parallel titles and texts? Many thanks for your help, Pablo

On 2/7/2025 6:48 PM, Pablo Rodriguez via ntg-context wrote:
Dear list,
some days ago, I discovered "m-bibles.mkxl".
Unless I miss something, I think this may be a way to have parallel texts (such as original text and translation) in facing pages.
I would like to be able to sync two text streams, as in the following minimal sample:
\showframe\showgrid
\setuplayout [grid=yes]
\setupwhitespace [none] \definecolumnset [paral] [n=1]
\definesubcolumnset[paral][1][1] \definesubcolumnset[paral][2][2]
\setuppagenumbering [alternative=doublesided]
\starttext \startcolumnset[paral] \dorecurse{20}{% \startsubcolumnset[1] \title{Knuth} \flushsubcolumnsets[spread] \stopsubcolumnset \startsubcolumnset[1] \input{knuth} \flushsubcolumnsets[spread] \stopsubcolumnset} \dorecurse{20} {\startsubcolumnset[2] \title{Zapf} \flushsubcolumnsets[spread] \stopsubcolumnset \startsubcolumnset[2] \input{zapf} \flushsubcolumnsets[spread] \stopsubcolumnset} \flushsubcolumnsets[spread] \stopcolumnset \stoptext
Sorry, but since the module contains also code for XML handling, I don‘t understand how the whole title and text synching works there.
Would anyone be so kind to explain how the sample above could have both parallel titles and texts?
Because we prioritize other aspects we can't test all at the same time so this is all preliminary. The first beta of columnsets will be in a few months and the first stable version around the context meeting. Anyway: \setuphead[chapter][before=,page=] With: \dorecurse{20}{% \startsubcolumnset[1] \title{Knuth} \input{knuth} \stopsubcolumnset \startsubcolumnset[2] \title{Zapf} \input{zapf} \stopsubcolumnset \flushsubcolumnsets[spread] } Once columnsets are stable we will deal with parallel text in mode details. There are also some conceptual / interfacing aspects to deal with. Kind of pet projects. One thing we consider is a module that sets up some commands to work well with columnsets. And of course a manual takes time. Hans ----------------------------------------------------------------- Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | www.pragma-ade.nl | www.pragma-pod.nl -----------------------------------------------------------------

On 2/7/25 21:18, Hans Hagen via ntg-context wrote:
On 2/7/2025 6:48 PM, Pablo Rodriguez via ntg-context wrote:
[...] Would anyone be so kind to explain how the sample above could have both parallel titles and texts?
Many thanks for your reply, Hans.
Because we prioritize other aspects we can't test all at the same time so this is all preliminary. The first beta of columnsets will be in a few months and the first stable version around the context meeting.
This is really good news.
Anyway:
\setuphead[chapter][before=,page=]
Of course. (I thought I knew better than that 😅.)
Once columnsets are stable we will deal with parallel text in mode details. There are also some conceptual / interfacing aspects to deal with. Kind of pet projects.
One thing we consider is a module that sets up some commands to work well with columnsets. And of course a manual takes time.
Again, it is really good news to know that parallel texts are due in a not-so-distant future. Many thanks for your help, Pablo

On 2/7/2025 6:48 PM, Pablo Rodriguez via ntg-context wrote:
Dear list,
some days ago, I discovered "m-bibles.mkxl".
Unless I miss something, I think this may be a way to have parallel texts (such as original text and translation) in facing pages.
I would like to be able to sync two text streams, as in the following minimal sample:
\showframe\showgrid
\setuplayout [grid=yes]
\setupwhitespace [none] \definecolumnset [paral] [n=1]
we don't deal with pages yet, just columns, so n=2 Hans ----------------------------------------------------------------- Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | www.pragma-ade.nl | www.pragma-pod.nl -----------------------------------------------------------------

On 2/7/2025 6:48 PM, Pablo Rodriguez via ntg-context wrote:
Dear list,
some days ago, I discovered "m-bibles.mkxl".
Unless I miss something, I think this may be a way to have parallel texts (such as original text and translation) in facing pages.
attached, no guarantees ----------------------------------------------------------------- Hans Hagen | PRAGMA ADE Ridderstraat 27 | 8061 GH Hasselt | The Netherlands tel: 038 477 53 69 | www.pragma-ade.nl | www.pragma-pod.nl -----------------------------------------------------------------

On 2/7/25 21:43, Hans Hagen via ntg-context wrote:
On 2/7/2025 6:48 PM, Pablo Rodriguez via ntg-context wrote:
Dear list,
some days ago, I discovered "m-bibles.mkxl".
Unless I miss something, I think this may be a way to have parallel texts (such as original text and translation) in facing pages.
attached, no guarantees
Many thanks for this, Hans. This leaves me something to start playing with. I have one question with an issue that I don’t understand. Titles are provided with two lines before and one after the heading. But all titles on the left column/page have one line before and two after. Why does it happen? Many thanks for your help, Pablo
participants (2)
-
Hans Hagen
-
Pablo Rodriguez